November 12, 2012 at 08:34 AM EST
Osisko annonce un record mensuel de production à l'usine de Canadian Malartic

MONTREAL, QUEBEC--(Marketwire - 12 nov. 2012) - Corporation Minière Osisko (la "Société" ou "Osisko") (TSX:OSK)(FRANCFORT:EWX) a le plaisir d'annoncer un nouveau record mensuel de production à l'usine pour le mois d'octobre à sa mine phare Canadian Malartic. L'usine a traité un nouveau record de 1 530 195 tonnes au cours du mois d'octobre produisant 36 440 onces d'or pendant le mois. Les statistiques de production pour le mois d'octobre sont résumées ci-dessous :

/T/

-- Production mensuelle en or de 36 440 onces

-- Record mensuel de production à l'usine de 1 530 195 tonnes

-- Record mensuel de débit d'usinage moyen (basé sur 31 jours

d'exploitation) de 49 361 tonnes par jour

-- Teneur usinée moyenne de 0,833 g/t Au

-- Taux moyen de récupération de 88.9%

/T/

Aperçu du débit d'usinage en novembre

La capacité du circuit de concassage et de broyage a continué de s'améliorer et de dépasser la capacité nominale pendant le début de novembre. L'objectif de capacité nominale de 55 000 tonnes par jour à l'usine Canadian Malartic a systématiquement été dépassé durant les quatre premiers jours de novembre, avec l'établissement d'un autre record de production quotidienne de 58 476 tonnes, le 4 novembre. Le débit de traitement à l'usine durant les huit premiers jours du mois de novembre s'est élevé à 52 853 tonnes par jour en moyenne. L'installation du second concasseur à galets est présentement prévue durant la prochaine période planifiée d'arrêt et d'entretien de l'usine au cours du mois de décembre ou de janvier.

A propos de Corporation Minière Osisko

Corporation Minière Osisko exploite la mine d'or Canadian Malartic à Malartic au Québec et poursuit ses activités d'exploration sur diverses propriétés, dont le projet aurifère Hammond Reef dans le nord de l'Ontario.

M. Luc Lessard, ing., vice-président principal et chef de l'exploitation d'Osisko, est la personne qualifiée qui a révisé ce communiqué et qui est responsable des données techniques qui y sont présentées, incluant la vérification des données divulguées.

Enoncés prospectifs

Certains énoncés compris dans ce communiqué peuvent être considérés comme des "énoncés prospectifs". Tous les énoncés dans ce communiqué qui ne sont pas des faits historiques et qui font référence à des événements ou des développements que la Société prévoit sont des énoncés prospectifs. Les énoncés prospectifs sont des énoncés qui ne sont pas des faits historiques et qui peuvent généralement être identifiés par l'emploi de mots comme "prévoit", "planifie", "anticipe", "croit", "a l'intention", "estime", "projette", "potentiel" et d'autres expressions semblables, ou que des événements ou des conditions "se produiront", "pourraient" ou "devraient" se produire, incluant notamment l'amélioration continue de la cadence de traitement à l'usine et l'installation, selon l'échéancier prévu, du deuxième concasseur à galets à la mine Canadian Malartic. Bien qu'Osisko soit d'avis que les attentes exprimées dans ces énoncés prospectifs se fondent sur des hypothèses raisonnables, incluant sans s'y limiter, que toutes les conditions techniques, économiques et financières seront rencontrées de façon à continuer à améliorer la optimiser cadence de traitement à l'usine de Canadian Malartic ainsi qu'à procéder à l'installation en temps opportun du concasseur secondaire à galets, ces énoncés ne garantissent pas les résultats futurs, et les résultats réels pourraient différer sensiblement des résultats prévus dans les énoncés prospectifs. Parmi les facteurs qui pourraient faire en sorte que les résultats réels diffèrent sensiblement des résultats prévus dans les énoncés prospectifs, citons notamment prix de l'or, l'accès à des consultants d'expérience, à du personnel de développement minier et de construction, les résultats d'activités d'exploration et de développement, l'expérience limitée de la Société avec les opérations de production minière, les risques non assurés, l'évolution et les changements du cadre réglementaire ou les sanctions, les vices de titres, la disponibilité de la main-d'oeuvre, du matériel et de l'équipement, les délais d'obtention des approbations gouvernementales, le rendement réel des installations, de l'équipement et des procédés par rapport aux spécifications et aux attentes, les impacts environnementaux imprévus sur les coûts d'exploitation, l'accès soutenu à des capitaux et du financement et la conjoncture économique en général.

Ces facteurs sont plus amplement décrits dans la plus récente notice annuelle de la Société déposée sur SEDAR, laquelle fournit également d'autres hypothèses générales en lien avec ces énoncés. La Société met en garde le lecteur à l'effet que la liste de facteurs importants ci-dessus n'est pas exhaustive. Les investisseurs et les autres lecteurs qui se fondent sur les énoncés prospectifs de la Société devraient porter une attention particulière aux facteurs mentionnés ci-dessus, ainsi qu'aux incertitudes qu'ils sous-tendent et aux risques qu'ils comportent. La Société est d'avis que les attentes reflétées dans ces énoncés prospectifs sont raisonnables, mais il n'y a aucune garantie que ces attentes s'avéreront exactes et par conséquent, l'on ne devrait pas se fier indûment aux énoncés prospectifs compris dans ce communiqué. Ces énoncés sont établis en date du présent communiqué de presse.

Contact:

John Burzynski

Vice-président Développement corporatif

(416) 363-8653

Sylvie Prud'homme

Directrice des relations aux investisseurs

(514) 735-7131

Sans frais : 1-888-674-7563

www.osisko.com

Stock Market XML and JSON Data API provided by FinancialContent Services, Inc.
Nasdaq quotes delayed at least 15 minutes, all others at least 20 minutes.
Markets are closed on certain holidays. Stock Market Holiday List
By accessing this page, you agree to the following
Privacy Policy and Terms and Conditions.
Press Release Service provided by PRConnect.
Stock quotes supplied by Six Financial
Postage Rates Bots go here